miércoles, 12 de noviembre de 2008

Umiaraq!


En el curso acelerado de groenlandés que estoy recibiendo, hoy he aprendido que algunos diminutivos acaban en -aq. Lo que hemos terminado hoy es, al parecer, un umiaraq, con la "r" a la francesa. La lengua es difícil. No me he atrevido a preguntarle a Javier cómo sería "umiaq acabado de terminar a falta de unas capas de aceite", probablemente una sola palabra de muchas letras, imposible de recordar y de pronunciación guturalmente sutil. Con el agravante de que si desplazas un acento, alargas una vocal o velarizas mal, lo más probable es que acabes diciendo una obscenidad o mentándole la madre a alguien. No sé si perseverar o hacerme el mudo y comprarme una bocina.

No hay comentarios: